| Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
|---|---|---|---|---|
| Acquisition | BM59,加入。指挥官,经过重新改进的我,不会令您失望的。 | BM59, reporting in. Having been through numerous upgrades, Commander, I will definitely not let you down. | ||
| Introduction | 指挥官,我是BM59哦,为了适应本国的时代需求,而研发装配的突击步枪。脱胎于M1加兰德,和M14的相性也很好,不过我的本身也在不断改进哦。指挥官,在今后的时间里,我会努力证明这一点的。 | |||
| Secretary | 指挥官,我今天的形象如何呢? | 指揮官、今日のわたしも綺麗ですか? | Commander, how do I look today? | |
| 还是希望……能再华丽一点啊…… | できればもっと華麗な姿でいたいなぁ… | I really wish... I could become a little more beautiful... | ||
| 嗯,我知道,光是外表还不够,内在也很重要呢,内在…… | わかってますよ。中身も大事ってことくらいは。 | Yes, I know, it's important to be beautiful both inside and out, both inside and out... | ||
| Secretary (post OATH) | 指挥官,今天的饰品好看吗?训练之余,外表也不能松懈呢……毕竟是代表着您嘛。
|
You like my accessories today, Commander? Training goes without saying, but I can't slack off in grooming either... Since what I do reflect on you
| ||
| OATH | ずっとありのままのわたしでいたくて、指揮官に見ていてもらいたくて、その願いがやっと叶いました…。これからもわたしの指揮官でいてくださいね?
|
I've always wanted to remain true to myself, and for you to notice me. My wish has finally come true. Please keep being my Commander form here on out, okay?
| ||
| Greeting | 指揮官、元気ですか?わたしの指揮官になった以上、きちんとしてもらわないとね! | |||
| T-Doll Produced | 新しい仲間が来ましたね。わたしの知り合いだと良いな。 | |||
| Joining an echelon | 戦闘に参加します! | |||
| Enhancement | 感謝です。ガーランドたちと比べても、より強くなっているでしょう。 | |||
| Dummy-linking | よかった、これで彼女たちには負けないわね! | |||
| Logistics (start) | 出発するわ。心配しないでね。 | |||
| Logistics (end) | 戻りました。いい経験になりました! | |||
| Autobattle | ちゃんとわたしに感謝してよね。 | |||
| Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
| View page template | ||||
BM59/Quotes
< BM59
| BM59 | Quotes |
| Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
|---|---|---|---|---|
| Starting a combat mission | 全員戦闘準備、では出撃よ。 | |||
| Starting a battle | 敵発見。攻撃開始ね。 | |||
| Skill activation | これが改造の力(ちから)よ! | |||
| 時は満ちた! | ||||
| これは彼女たちを超えた証よ。 | ||||
| Heavily damaged | あぁ…本当の姿はみんなに見せちゃダメなのに。 | |||
| Retreat | ごめんなさい…もっと頑張るわ、わたし…。 | |||
| MVP | わたしが勝利しただけなのにそんなに驚くの? | |||
| Restoration | ごめんなさい…もっと頑張るわ、わたし…。 | |||
| Attack |
| Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
|---|---|---|---|---|
| Halloween | こういう夜こそ特別な服で飾りたいわね。指揮官、私に似合う一生を選んでくれますか? | |||
| Christmas | ||||
| New Year's Day | 指揮官、明けましておめでとうございます!この華麗な一生を切る為に、これまでずっと鍛えて来たんです。来年はもっと活躍しますよ!
|
|||
| Valentine's day | 指揮官、これをどうぞ!あなた後のみのチョコ作る為に料理の練習頑張りました。
|
|||
| Tanabata |
|
| Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
|---|---|---|---|---|
| Defense | ||||
| Phrase | ||||
| Tip | ||||
| Loading |
